Nil Guzelgun
11. Okt 2017 23:39 Uhr
Kapitel 5 › Final Journal Assignment : Share your final reflections! Aufgabe einblenden Aufgabe ausblenden

Share your final reflections!

Show us: What are your main reflections and take-aways from this course?

Congrats! You've completed the course. Now that you're full of new insights and ideas about integration and diversity, we want to get a little personal and hear both what you've learned as well as any final reflections that you want to share with the 'Us' & 'Them' community...

...IN VIDEO FORM! (which you can record directly in your journal.)

Here are some guiding questions to draw from:

  • How has your understanding of your or others' place(s) on the 'us' & 'them' spectrum changed from before taking this course to now?
  • If you could pick one thing you learned from this course to spread to your society, what would it be? It can be from one of our videos or discussions with other course participants.
  • What is one actionable idea you can offer that would bridge the 'us' and 'them' divide - be it a personal experience, a project or an an initiative?
  • Still confused about integration and diversity after the course? Tell us why!

Now what?
Click 'Start in Journal', and record or upload your own video response. To directly upload your video, you must be in the Firefox or Chrome browser. Not into video? You can use words, or add pictures or links to articles or other media instead to highlight your point!

Is this journal assignment required?
No! Nothing in our course is 'required', and there are no grades, but we encourage you to reflect on these topics and share if you feel comfortable, so that others in the course can benefit from your experiences.

Go Pluarism and diversity

1

As an immigrant child I have hated to answer the question "where are you from?" In the same way I hated it when my dad asked me who I liked more, my mum or him.

The answer to this supposedly simple question was less straight-forward and so politically charged that I wanted to run away, the moment the question was uttered. As many other Turkish immigrants I had to declare my Turkish origin or heritage. I was part of them. Yep. You got it right. 10 points. What frustrated me then was that I couldn't just be German-Turkish. The moment I added "Turkish" the German part of me had to die as one cannot possibly be German AND Turkish. Are you kidding me?! The two could not be more different from each other! Well, today there are between 2.5 and 4 million German-Turkish people who are as punctual as you can imagine a Bavarian police officer to be like and they can be as welcoming and serving as an Anatolian family can be like.

This final chapter reminds as that while there are great countries with great multicultural-cultural policies and practice we should never take these and the outcome of community cohesion for given. The co-existence of people - regardless of where they originally come from, how old they are, what gender, religion, or sexual orientation they have - requires constant reviewing and dialogue in terms of how we engage with each other; what our specific and common needs are and how we negotiate these in life.

And my hope is that we can do this in a constructive and productive way to enable future generations to thrive in diversity and unity!

Thanks so much for putting together such a wonderful and insightful course. I thoroughly enjoyed watching the videos and reading the additional materials. I also really liked the presentation of the practice models, which I consider as great examples of innovation in multi-cultural practice!

Best wishes!

Nil

Kommentare

Sophia Burton (instructor_assistant)
vor mehr als 6 Jahre

Dear Nil, you are so welcome and we're happy you got so much out of the course and brought in your perspective. We hope to be part of the constructive and productive debate you reference rather than focusing on a binary "pro" and "con" lens. Hope you stay in touch with us on social media!

Ihr Kommentar

Bitten Sie loggen Sie sich ein um einen Kommentar zu hinterlassen.